Es por la traducción al inglés de No es un río que hizo la especialista Annie McDermott.Días atrás, la autora había agradecido el financiamiento del Programa Sur para esta edición.“A la literatura y al arte en general le toca enseñarnos que la falta de imaginación nos deshumaniza”, le dijo a Clarín Cultura.
Es por la traducción al inglés de No es un río que hizo la especialista Annie McDermott.Días atrás, la autora había agradecido el financiamiento del Programa Sur para esta edición.“A la literatura y al arte en general le toca enseñarnos que la falta de imaginación nos deshumaniza”, le dijo a Clarín Cultura.



Noticias Relacionadas
Diana Bellessi: “Una no se jubila de la poesía”
El regreso de los Buendía: La segunda parte de ‘Cien Años de Soledad’ llegará en agosto de 2026
Luisa Valenzuela: “Me tienta mucho toda la cosa brujeril que hay con Milei”