- La escritora india se alzó con el Booker Internacional gracias a su obra Heart Lamp.
- En sus relatos, aborda temas como el patriarcado, la religión y las tensiones culturales en India.
- La traducción de Deepa Bhashti preserva el lenguaje original, resaltando la fuerza de las voces femeninas.
La escritora india se alzó con el Booker Internacional gracias a su obra Heart Lamp. En sus relatos, aborda temas como el patriarcado, la religión y las tensiones culturales en India. La traducción de Deepa Bhashti preserva el lenguaje original, resaltando la fuerza de las voces femeninas.



Noticias Relacionadas
Margarita Paksa vuelve al centro de la escena: Malba revisa 20 años clave de su obra pionera
Donan a Oxford el ejemplar rarísimo de ‘Alicia en el país de las maravillas’ que guardaba Lewis Carroll
Diana Bellessi: “Una no se jubila de la poesía”